あう
bertemu
あずかる
dititipi
あずける
menitipkan : menabung
いきかえり
pulang pergi
いく
pergi
いって きます
Ittekimas (ucapan pd waktu akan berangkat dr rumah : pergi dulu ya)
いって らっしゃい
Itterassyai (ucapan pd waktu menyapa orang yg mau bepergian ke luar : selamat jalan)
うんてんする
mengemudi
おうふく
pulang pergi
おうふくする
pergi ke suatu tempat dan balik lagi
おくっていく
mengantar s.s.o.
おくりむかえ
menjemput dan mengantar s.s.o
おくる(ひとを〜)
mengantar (s.s.o.)
かえってくる
balik : kembali : pulang
しゅっぱつする
berangkat
ちかい
dekat
でむかえる
menyambut
とおい
jauh
ばす
bus
ばすが でる
bus pergi : bus berangkat
みおくる
mengantar : melepas keberangkatan orang
むかえに いく
pergi menjemput (s.s.o.)
むかえに くる
datang utk menjemput (s.s.o.)
むかえる
menjemput : menyambut : menerima
むこう
seberang
Copyright © The Japan Foundation Japanese-Language Institute, Kansai. All Rights Reserved