あげる
memberi (s.s.t. kpd s.s.o.)
あぽが ある
ada janji
いそがしい
sibuk
うちあげ
pesta setelah selesai suatu projek atau acara
えんかい
pesta : pesta makan sambil minum alkohol
おごる
mentraktir
おしゃべりする
berbincang-bincang : bercakap-cakap : mengobrol
おふ
libur : cuti
かいしょく
makan bersama (sambil berbincang-bincang)
かいしょく(を)する
makan bersama : bersantap bersama
かいひ
iuran anggota : biaya keanggotaan
かんげいかい
pesta selamat datang : pesta sambutan
かんげいする
menyambut
かんぱい
kampai! (bersulang : tost! : cheers!)
がいしょく
makan di luar
がいしょく(を)する
makan di luar
きゃんせる(を)する
membatalkan
きゅうか
liburan : cuti : hari libur
きゅうよう
keperluan mendadak
くれる
memberi (s.s.t. kpd si pembicara) : menerima (s.s.t. dr s.s.o.)
ことわる
menolak
さそう
mengundang : mengajak
しょくじかい
pertemuan makan : berbincang-bincang sembari makan
でーと
kencan : pacaran
にじかい
pesta kedua (setelah pesta utama)
のみかい
pesta minum-minum (minuman keras) sambil berbincang-bincang
のみに いく
pergi minum (biasanya minuman keras)
ぱーてぃー
pesta
ぱーてぃーを する
mengadakan pesta
ひっこしする
pindah rumah
ひま(な)
tidak sibuk : kurang kerjaan
ぷらいべーと
pribadi
べつべつに する
dipisah
ぼうねんかい
pesta akhir tahun
もらう
menerima (s.s.t. dr orang lain)
やくそくが ある
ada janji
よう
mabuk
ようじ
kepentingan : urusan
ようじが ある
mempunyai kepentingan : ada urusan
よてい
rencana
らんちに いく
pergi makan siang
りょう
asrama
りょこうする
melakukan perjalanan
れすとらん
restoran
わりかんに する
bayar sendiri-sendiri : bagi-bagi biaya (makan, dsb)
Copyright © The Japan Foundation Japanese-Language Institute, Kansai. All Rights Reserved