日本語
shisetsu ni hairu
masuk ke fasilitas kesejahteraan (asuhan lansia dsb)
しせつに はいってから たなかさんは げんきに なりました。
Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka membaik semenjak beliau masuk ke sarana ini.
nyuukyo suru
にゅうきょする
menghuni
あいべや
kamar bangsal
あく(べっどが〜)
(tempat tidur) kosong : sedang tidak dipakai
おおべや
ruang besar : kamar pasien yg bangsal
おす
menekan (tombol bel pemanggil perawat / tombol)
かいきいわい
(uang / hadiah) merayakan kepulihan s.s.o.