Bahasa Indonesia
ついていない
tidak / kurang beruntung
しんごうが ぜんぶ あかで、けっきょく ひこうきに のりおくれました。ほんとうに ついて いませんでした。
信号が全部赤で、結局飛行機に乗り遅れました。本当についていませんでした。
Semua lampu lalu lintasnya merah dan akhirnya saya jadi ketinggalan pesawat. Saya benar-benar tidak beruntung.
ついている
beruntung
うんが わるい
運が悪い
林
Hayashi (nama marga Jepang)
ほぐす
santai : melembutkan
胸焼けがする
merasa terbakar di dada
頭が割れるように痛い
kepala terasa seolah-olah ingin pecah
溜まる(垢が〜/汚れが〜)
terkumpul (daki / kotoran)